η κερκυραϊκή διάλεκτος


Η Κέρκυρα δεν καταλήφθηκε ποτέ από τους Τούρκους και βρισκόταν στην κατοχή των Ενετών ή Βενετών επί τετρακόσια χρόνια όλο το διάστημα που η υπόλοιπη Ελλάδα ήταν κάτω από την τουρκική σκλαβιά.

Οι επιρροές των Ενετών ήταν τεράστιες σε όλους τους τομείς και εξαιτίας αυτής της μακροχρόνιας παρουσίας διαμορφώθηκε ένα μεικτό ιδιώμα,η κερκυραϊκή διάλεκτος ,η dialetto corcirese,η οποία ακούγεται περίεργη και ίσως κάπως αστεία στο αυτί που την ακούει πρώτη φορά.

Η γλώσσα αυτή ήταν το αποτέλεσμα επιμειξίας των βενετικών ιταλικών, που ήταν και η επίσημη γλώσσα στην Κέρκυρα και των ντόπιων ελληνικών. Χαρακτηριζόταν από ελληνικό συντακτικό και  λεξιλόγιο με μεγάλο αριθμό ιταλικών λέξεων.Πολλές λέξεις από αυτό το ιδίωμα επιβιώνουν ως τις μέρες μας.

Τα ιταλικά ,ως επίσημη γλώσσα,προτιμούνταν στις πόλεις από τις αρχοντικές κυρίως οικογένειες, ενώ στην ύπαιθρο μιλιούνταν τα ελληνικά.

Ενδεικτικά μερικές λέξεις και φράσεις.

ρεμπόμπο=η βροχή
Έφερε ρεμπόμπο και γιομίσανε τα καναλέτα!=Έφερε δυνατή βροχή και πλημμύρισαν οι αποχετεύσεις!
μανέστρα κολοπίμπιρι=ζυμαρικά με κόκκινο πιπέρι
αυγακότης=ο αυγουλάς
αφατιβαμέντε=πραγματικά
αφούφου=ολική καταστροφή
πήγε αφούφου=πήγε ψηλά
βάλε το σκάνιο δίπλα στο ταγούλι=βάλε την καρέκλα δίπλα στο τραπέζι
άστα πάνω=σήκω πάνω
αγγελοκρούζω=φοβίζω
άφηκες τα ξώφυλλα λιμπρέτο=άφησες τα εξώφυλλα ανοιχτά
αλιμάνκου=τουλάχιστον
βιάτζο=διαδρομή
γλέπω=βλέπω
ζάμπα=φρύνος

Πηγές:
http://www.mykerkyra.gr/

Δείτε επίσης

σύντομο κερκυραϊκό λεξικό
http://www.corfuweb.gr/lexiko.htm

κερκυραϊκό λεξικό 5000 λέξεων
http://kerkiraikolexiko.blogspot.com/



Share:

Translate from English,Russian into Greek

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Labels

Blog Archive